考研全知道
关注考研全知道,关于考研全知道。
发布时间: 2024年12月24日 10:57
刻舟求剑小古文及翻译如下:原文:楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。
遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎 !译文:楚国有个乘船渡江的人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙用刀在船边做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑。船已经走了很远,而剑还在原来的地方,用这样的方法来寻找剑,不是很糊涂吗赏析:刻舟求剑”和“守株待兔”;都含有”拘泥不知变通,做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求剑"重于刻”和“求”,强调虽然主观上努力,但不注意变化了的客观情况,不能相应地采取适当的措施 ,“守株待兔”重在“守”和“待”; 强调主观上不努力;仅想坐守等待。故事:战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把随身携带的一把宝剑掉落江中。船上的人对此感到非常惋惜,但那楚国人似乎胸有成竹,马上掏出一把小刀,在船上刻上一个记号,并向大家说 :“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。大家虽然都不理解他为什么这样做,但也不再去问他船靠岸后那楚国人立即在船上刻记号的地方下水,去捞取掉落的宝剑。捞了半天,不见宝剑的影子。他觉得很奇怪,自言自语说:"我的宝剑不就是在这里掉下去吗我还在这里刻了记号呢,怎么会找不到的呢至此,船上的人纷纷大笑起来,说:"船一直在行进,而你的宝剑却沉入了水底不动,你怎么找得到你的剑呢其好剑掉落在江中后,船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。