翻译硕士是近年来很热门的专业课,很多学生报考翻译硕士,那翻译硕士需要我们掌握哪些百科词汇?小编为大家整理2021翻译硕士英汉互译词汇精选11,希望考生能够学习到相关知识。Self-actualization 自我实现:
个人成长的顶峰期,这时,我们已摆脱由基本需求和匮乏性动机带来的忧患。对大多数人来说,它不是终点,而是完成充分发展的一种动力和渴望。同时,也是我们在任何时候,任何程度上发掘自身潜在的天赋,能力和趋势的一个过程。虽然我们都有这个动力,但我们也有对与成长的恐惧。
Self-Actualized person 自我实现者:
一个精神上健康,成熟,正是实现自我完善的个体,他的基本需求已得到满足,因而为超越性需要所驱动,成为存在价值的积极追求者,这种类型的人有特征,包括创造力,睿智,情感的自发性,对某种职业的热忱等。
Self-Esteem Needs 自尊需要:
先天的对自尊和自我价值的精神需求。它是一种基本需求。
Synergic 协同性的:
具有协同作用的特制。也是个人和组织,社会的需要,目标互相促进的一种程度。比如,一个具有协同性的社会是美德能得到回报的社会。一个美满的婚姻也是协同性的。