考研英语考试题型包括英语阅读、完型、新题型,这些题目的关键是学会翻译长难句,掌握文章核心思想,那么长难句该如何练习呢?接下来,小编为大家总结考研英语长难句练习,希望可以帮助到大家!点击查看2021考研英语长难句分析汇总<<<
3. It argues that since prosecutors do not consume a company's products as part of their investigations,they could be influenced only by the halo effect.
断句:It argues that since prosecutors do not consume a company's products as part of their investigations,// they could be influenced only by the halo effect.
顺译:它认为由于检察官并不购买一些公司的产品作为它们调查的一部分,它们可能会影响 只被光环效应。
解析:that since…引导的是宾语从句,顺译即可,that无意义不翻译。
调整:研究(它)认为,由于检察官并不购买那些作为其调查部分的公司产品,因此他们只能受到光环效应的影响。