培训啦 考试问答 > 考研英语

2024考研英语翻译练习(92)

发布时间: 2024-11-05 23:21

考研英语翻译如何练习和提高呢?老师为大家整合了一些资源,供大家在平时练习使用。如果能掌握好长难句的分析,加之于频繁的练习,那么你的翻译这部分是没什么大问题的,一起来看吧~

点击查看【2021考研英语翻译练习汇总】

点击查看【2021考研英语翻译分析汇总】

【2000年阅读Text2,第2段】

There is another way to commit evolutionary suicide: stay alive,but have fewer children. Few people are as fertile as in the past. Except in some religious communities,very few women have 15 children. Nowadays the number of births,like the age of death,has become average. Most of us have roughly the same number of offspring.Again,differences between people and the opportunity for natural selection to take advantage of it have diminished.

参考译文

进化自杀还有另外一种办法:活得更久,但少生孩子。现在很少有人像过去那样那么能生育。除了在少数宗教团体中,几乎没有女性生15个孩子。现在生育的人数,就像死亡的年龄一样,变得平均化。我们大多数人的子女数大致相同。又一次,人与人之间的差异性和利用其(差异性)进行自然选择的机会已经减少了(自然选择在人与人之间几乎不起作用)。

985大学 211大学 全国院校对比 专升本

温馨提示:
本文【2024考研英语翻译练习(92)】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 培训啦 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备2022011548号