英语中再复杂的句子最终都可以还原到最基本的五种句型,即主谓、主谓宾、主系表、主谓间宾直宾、主谓宾宾补。其中主谓、主谓宾、主系表这三种结构最为常见。
It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience,but this effect is not a part of its original motive.
(一)寻标志,断长句----断句标志:连词that; but
1. It may be said
2. that the measure of the worth of any any social institution is its effect in enlarging and improving experience
3. but this effect is not a part of its original motive
(二)抓住干,识修饰
1. 主干:It作形式主语,真正的主语是that从句;but this effect is not a part of its original motive
(三)调语序,定句意
1. It作形式主语,it may be said that 翻译成有一种说法或者据说,为避免头重脚轻,按照语序顺译即可。有一种说法认为衡量任何一个社会机构的价值的标准在于它对丰富和提升人生经验的影响
2. But 后面为主系表结构,顺译即可。但这种影响并不是社会机构的最初目的
(四)依逻辑,组整句
有一种说法认为衡量任何一个社会机构价值的标准在于它对丰富和提升人生经验的影响,但这种影响并不是社会机构的最初目的。