培训啦 葡萄牙语

葡萄牙语的介绍

教培参考

教育培训行业知识型媒体

发布时间: 2024年12月25日 23:44

葡萄牙语的介绍

葡萄牙语(葡萄牙语:Português)简称葡语,是罗曼语族的一种语言。葡萄牙语是世界上少数几种分布广泛的语言,同时也是世界上第五(或六)大语言。葡萄牙语是继英语和西班牙语之后世界上使用最广泛的语种之一。截止至2013年,全世界共有约230,000,000的人口使用葡萄牙语(Português),是世界流行语种的第6位,仅次于汉语、英语、法语、西班牙语和阿拉伯语。葡萄牙语的使用者绝大部分居住在巴西,而只有1200万左右使用者居住在葡萄牙。葡萄牙语为官方语言或者通用语言的国家和地区:葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角、圣多美和普林西比、东帝汶、中国澳门。虽然只有很少澳门人或欧亚人口使用葡萄牙语,但是葡萄牙语作为中国澳门的官方语言之一,依然保持着和中文一样的官方地位。多学一种语言,以后出社会就多一种保障,如今各国交往密切,一到假期,国民就往世界各地去旅游,学点外语总是好的。

葡萄牙语好学吗

我是菏泽学院的大一的一名学生,在我去年报考志愿的时候我对个个专业有所了解。另外还有不少同学走进了不同的学校,学习了不同的专业。我有一位学习葡萄牙语的同学,曾经和我介绍了他的专业情况。

        葡萄牙语,作为罗曼语族的一个分支,葡萄牙语和西班牙语的词汇相似度高达89%,相互理解程度更是达到了95%。而与同属罗曼语族的意大利语、法语相互理解程度均高达80%及以上,这既是葡萄牙人可以掌握多门语言的秘密,也是我们学习葡萄牙语最大收获的之一。想象一下,你学会葡萄牙语之后,顺便也学会了西班牙语,意大利语,法语……是不是感觉超爽。
那么问题来了,葡萄牙语好学吗?相较于俄语,阿拉伯语,葡萄牙语简直简单的过分,首先她和英语同属拉丁语系,完全不需要学习如何书写字母,而和英语不同的是,它只有23个字母,另外3个字母K、Y、W为外来字母,也就说,只有提到一个外国人名、地名等等情况下才可能出现这三个字母。一门由23个拉丁字母组成的语言,简直令人感动,有木有~图片
 另外一个相较于英语不同的地方,在于葡萄牙语的发音极其规律,是一门听音便可写词的语言。所以翻开葡萄牙语字典,根本不存在音标这种东西,不像英语,音标伴随整个英语的学习过程。

    葡萄牙语使用的字母和英文字母不同,书写简单不复杂,没有难度,不存在连笔或者太过于相似的字母,只是加入了"/"、"~"、“”、“^”这四个重音符号和“ç”,字母书写端正就好。

写作是考验语法掌握和单词储备量的。葡萄牙语不同时态有非常多的动词变位,在写作时保持时态统一,量避免由于时态错乱导致语境不通顺。

写作小技巧:使用连接词来承接转折,比如"Além disso(除此之外)","Por isso(所以)" 等,这些是写作经常使用的词组,可以使文章不单调。

基础就是单词和语法,葡萄牙的单词是非常多的,及时巩固,加以运用。语法是在单词基础上的变化,有很多变位,或者单复数阴阳性统一,记单词要根据发音规律来帮助加深记忆。除了书本上的必背单词外,词典很重要,葡语单词重在积累。

葡萄牙语和西班牙语有什么区别?

一 、音素不同

1、葡萄牙语:葡萄牙语的五个元音字母通常表示十四个元音因素和两个半元音音素,其中有五个是鼻元音。

2、西班牙语:西班牙语中通常是一个元音字母代表一个元音因素,没有鼻元音。

二、音节读法不同

1、葡萄牙语:葡萄牙语强调重读音节,延续时间长。

2、西班牙语:西班牙语单词中每一音节延续的时间大致相等。

三、使用地区不同

1、葡萄牙语:西班牙、拉丁美洲等地区。

2、西班牙语:葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克等地区。

葡萄牙语和西班牙语是不是一样的呢?

差别不大。

葡萄牙语是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支。相对法语、西班牙语、意大利语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等而言,葡萄牙语相对易学。虽然葡萄牙语的书写很接近于西班牙语,但相比较而言,葡萄牙语更柔和,因为它包含了一些西班牙语所不具有的鼻音。

巴西的葡萄牙语比较葡萄牙的葡萄牙语相对舒缓,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫无困难的交谈。加利西亚语在西班牙在西北部的加利扎比较流行,被认为是葡萄牙语的一种方言。

两种语言同属印欧语系罗曼语族,在语言学上是近亲。在一定程度上说,如果不是由于政治原因的话,其实可以算作是一种语言的两种方言,打个比方,类似汉语的北京话和山东话的关系。

西语和葡语语法基本没什么区别,语音方面葡语比较复杂,鼻音较重,比西语柔和,听起来更接近法语,而西语以开音节为主,乐感很强,因此西语唱歌很好听。此外,;西语葡语都有颤音,西语是大舌音,葡语里面的多击颤音也可以可以发成小舌音。

使用地区

西班牙语的使用地区主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等以外的国家以及西班牙本土。在美国南部的几个州、菲律宾以及非洲的部分地区(包括赤道几内亚、西撒哈拉以及西班牙的非洲领土部分休达和梅利利亚等地),也有相当数量的使用者。在七大洲中,约有4.06亿人作为母语使用。

西班牙语是非洲联盟,欧盟和联合国的官方语言之一。在21世纪使用西班牙语作为官方语言的国家有:阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、哥斯达黎加。

古巴、多米尼加共和国、厄瓜多尔、萨尔瓦多、赤道几内亚、危地马拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿马、巴拉圭、秘鲁、西班牙、乌拉圭和委内瑞拉。西班牙语也在美国、伯利兹、直布罗陀、菲律宾、波多黎各、特立尼达和多巴哥以及西撒哈拉被使用。

葡萄牙语怎么学

说明:能以下掌握这6种技巧。

就可以更好地理解葡萄牙国人的思维,从而学好 葡萄牙语 口语。

1、如何用葡萄牙文简单界定一个东西的技巧。葡萄牙国人和葡萄牙国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。因为中国传统教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

2、如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练用不同的方式解释同一事物。一种表达式对方不懂,讲 葡萄牙语 国家人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。

传统的教学方葡萄牙也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

3、我们必须学会葡萄牙国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中西的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无葡萄牙乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。

葡萄牙国人对空间的描述总是由内及葡萄牙,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。

葡萄牙国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,葡萄牙国 人才 在前面加上铺垫。这就是中国人和葡萄牙国人在时间描述上的巨大差别。

4、要学会使用重要的葡萄牙国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是"习语"。比如北京人说盖了帽儿了,葡萄牙国人很难理解,这就是习语。所以和葡萄牙国人交流时,能适当地运用葡萄牙国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。

那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。

5、学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为 葡萄牙语 不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好葡萄牙语必须丢掉自己的母语,这是不对的。

6、要有猜测能力。为什么葡萄牙国人和葡萄牙国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能"猜测"。

我们的教学不提倡"猜测"。但我觉得猜测对学好葡萄牙国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。

以上就是学会用葡萄牙国人思维方式的6个技巧。中国学生如果能做到这6点,用较短的时间肯定能学好口语。

葡萄牙语好学吗——解决你葡语入门的困惑

葡萄牙语好学吗?答案是肯定的。

字母上来讲,葡萄牙语使用26个拉丁字母(首先上手就比一大票有自己字母表的语言容易),其中k,w,y属于外来字母,葡语中几乎不用。发音来讲,除了学拉丁语系语言逃不掉的颤音r以及一部分人可能有些犯难的nha,lha连音以外,其他只要学会英语国际音标几乎没什么障碍,你所看到的顶着奇形怪状帽子的元音,也都是虚张声势,相互之间差异并不是很大(完美主义者这条可以无视,因为葡语一个元音像英语一样,根据不同情况可发不同的音标)。句子结构来讲,除少数特殊情况外几乎一直都是SVO(主谓宾)格式,比日语韩语土耳其语等一票黏着语简单太多。语法上面,虽然时态变位可能对英语或北欧语言使用者有些复杂,但是没有斯拉夫系语言中各种倒腾的格,单词的阴阳性也非常好区分(德语出来挨打),可以说葡萄牙语在世界范围内,对于英语使用者算是非常友好的了,这一点可以被那张广为流传的难度系数图佐证,这里就不再啰嗦了。

就算是相对于其他的拉丁系语言,葡萄牙语也算是其中最好学的一种了。

一、巴西葡萄牙语以você代替tu,要记的变位动词形态-1:

说的通俗点就是巴西人把“你”和“你们”都用一个代词表示了,这点对英语使用者可能没啥感觉,因为都是“you”,但在以变位繁复著称的拉丁语系里,少了一个人称变位就相当于整个动词部分的难度减少了六分之一!

二、可用a gente 代替nos,要记的变位动词形态再-1:

Nos是“我们”的人称代词,但可以用以第三人称单数的a gente代替,这样我们要偷懒需要记得变位形式又少了一种。直观一点,葡萄牙语部分不规则动词变位如下:
但如果使用巴西葡萄牙语的话,tu和nos的两行直接划掉不记,它不香吗?西班牙语和意大利语学习者就没有这样的福利了,只要变位表上出现的就都得记住,凄凄惨惨戚戚。

三、相对东面的意大利语和罗马尼亚语,葡萄牙和英国往来历史悠久,地理位置更近,因此受到英语的影响也更大,以下是葡语中一些直接从英语照搬过来的词的例子,且这些在意大利语中均有对应的意大利语翻译。

1.beef(英) – bife (葡)2. Team (英)- time (葡)3. Volleyball (英) - voleibol (葡)

类似的例子还有很多,就不一一例举了。相对于同属拉丁语系的法国西班牙意大利,葡萄牙人的英语普及率和平均水平可能是最好的。

然后是达到能够完成日常生活、对话的水平需要多久。对于这个因人而异的问题,可以拆分成三个方面来回答。

一、个人的语言基础和能力

一般来说,只要你习惯使用拉丁字母,不管是英语还是另一个世界的匈牙利语,对葡萄牙语学习都有优势,原因上文提到了,葡萄牙语相对简单,况且英语不像隔壁日耳曼系的德语,从法语借来了很多拉丁词根的词,于是导致英语的人学葡萄牙语更加容易了。但是就拉丁语系母语者而言,这个优势会随着学习的深入而急剧扩大,就像中国人学日语,越进阶汉字越多,相对欧美人的优势就越明显。

对于西班牙语(卡斯蒂利亚语)使用者来说,葡语更像是离家百公里一个小城的方言。根据YouTube上langfocus频道的说法,两种语言中89%的词汇是互通的(不保证互通的词一定常用,比如葡语的“想”多用achar而不是西班牙语词源的pensar,而achar这个词在西班牙语中对应的hallar根本没有“想”这层含义)。False friends也是个要注意的点,两个单词同词源拼写几乎完全相同,但表达的意思却天差地别:西班牙语una cena exquisita是一顿美味晚餐,而葡萄牙语的uma cena esquisita乍看一样,含义却是“一个奇怪的场景”。除却这些引起混淆的点和一些细微的语法差异,西班牙语和葡萄牙语就像一对双胞胎姐妹,后天养成的生活习惯偏好可能不同,但都能在共同的出身环境中找到答案。
西班牙语和葡萄牙语母语者可以不需要使用对方的语言进行交流,但与之相近的法语和意大利语使用者就需要认真学习了。诚然,拉丁语系就像吴语诸方言一样,学一门就能融会贯通其他的,即使发音差距大到完全听不懂,写下来就都明白了,因此学习起来应该是非常快速的。可现实是,意大利人里面法语、西班牙语好的不占少数(葡语学习人数不够多),但是达到流利所花的时间感觉却不比小语种专业的中国学生少 – 这就得扯到后面两个因素了,尤其是第一个。

二、个人的学习方法,目标,努力程度 (学习过程中的内在因素)

不管在哪个领域,促使学习的动机永远是最重要的。因为热爱才去学习的人一般进度最快,因为他们可以投入所有闲暇时间,将学习当作一种爱好。如果还有拉丁语系语言基础的话那就更加快速了,我本人一个月便能够进行无障碍阅读新闻(学会西班牙语其实可以直接做到这点,但是有些常用词还是会伤脑筋,可能会理解成歧义)并且达到和巴西人日常交流的程度了。只有英语基础的葡语专业/培训班的学生可能所需时间要长一些,但是经过系统性的操练基础会更加牢靠,这点可以参照别的回答。像普通意大利人那样,仗着自己母语和拉丁语系其他语言关系亲密,生活中能用意大利语就用意大利语,每天换个语言吹两句牛就算练过了,加之米兰这边培训班一般都是一周一次,而且水的可能很大(大家都有自己的主业,上课时累了就开始用意大利语唠家常)。所以进度真的就看个人业余时间的表现了。

三、能够用来学习的葡萄牙语资源多少(学习过程中的外在因素)

根据2019年的数据调查显示,巴西网民每天平均花在社交媒体上的时间达到3个小时45分钟,可以说是国内996上班族和题海里挣扎的初高中生不敢想的了,于是乎,发现并和一个巴西网友对线可能比找到一篇葡语文章还要简单。并且因为葡语在世界上的小语种地位,巴西人对葡语学习者常常充满了教学热情,这也使得巴西葡萄牙语流传范围远广于葡萄牙的葡萄牙语。

在葡语作为小语种资源有限且因意大利疫情在家无法出门的情况下,我个人的学习几乎全部与几款手机app联系在一起。之前在另一个回答里已经详细介绍过一些,这里就挑几个举足轻重的简要分享。

1、鹿老师说外语/Lingodeer

作为一款入门向葡萄牙语app,鹿老师解决了我不想花钱买pdf版教科书的问题,因为它的功能实在是太全面了,能够从听、说、读、写四个方向全方位提升自己的能力。
听:这款app使用的是巴西葡萄牙语,每一个单元里的每一句话的录音基本都是由巴西人完成,并且朗读声情并茂,富有画面感。

说:每一个单元课后都有给视频配音的功能。通过不断对比自己的录音与原视频,找到并矫正自己的发音,自然而然便能克服自己开口说外语的羞涩。
读:课程设置上涵盖了0到b2几乎所有内容,每节课开头的单元概要就能当语法书使,然后马上进行针对性的操练,效果百分百。

写:翻译题和连词成句题加在一起占单元学习的比重还是挺大的,但是app也有自己的局限性,想正儿八经地练习写作还是得找老师或母语使用者批改。

因为app可以精确统计自己花在葡语学习上的时间,所以我得知自己通关全部课程一共花了20个小时(如果没有西语基础可能所需时间要长很多),接下来的利用好app和其他资源做好复习工作啦。

2、Easy Portuguese (Youtube 频道)

Easy languages 系列可以说是YouTube上最值得推荐的语言学习频道了。每一期都会有一个主题,主持人通过街头采访路人的方式尽可能多的延伸话题,让观众了解更多的词汇与表达方式,可以学习到很多课本上学不到的口语以及更加了解葡语国家的风土人情。现在Easy Brazilian Portuguese 已经做到56期了,是每次点开youtube必看的频道~ Easy Portuguese from Portugal也是有的,但是只做了三期就因为疫情的缘故停更了。
3、Telecine

Glob旗下用来看电影追剧的网站,类似于巴西版的Netflix,提供30天的免费试用期观看所有内容,过后每个月大约50元人民币,可以随时取消订阅。问题就是里面只有巴西剧,不知道哪部剧值得一看,如果同时还有看别的国家剧需求的话可以直接订阅Netflix或使用daily motion(免费,有一部分巴西剧,但可能个别集数会不全)。

至于就业前景问题,作为非葡语专业学生没有资历提出建议,身边也没有去考过葡萄牙语证书的朋友。在国内招聘求职网站上看到的葡萄牙语工作大多数都需要葡语的学位,如果单纯是凭爱好将葡语作为第二外语的话,可能留在国内找相关工作还是比较吃力的,毕竟葡萄牙和巴西的经济都不是很景气,做好长期外派巴西或者非洲的准备。最后提一句,巴西的中文教育大有流行趋势,未来说不定还可能有说着一口流利普通话的巴西人竞争对接葡语岗位。

最后,希望能对大家有所帮助,祝大家早日找到自己奋斗的目标!

西班牙语与葡萄牙语的区别

一、在语音方面

1、葡萄牙语的五个元音字母通常表示十四个元音因素和两个半元音音素,其中有五个是鼻元音;西班牙语中通常是一个元音字母代表一个元音因素,没有鼻元音。

2、葡萄牙语中偏爱下降二合元音,如拉丁语的ego在葡语中是eu(我);在西班牙语中偏爱上升二合元音,如拉丁语中的ego在西语中是yo。

3、葡萄牙语强调重读音节,延续时间长;西班牙语单词中每一音节延续的时间大致相等。

4、葡萄牙语发音时口型小,音闭;西班牙语发音时口型大,音开。

2、在语法方面:

仅以动词为例,除了动词的变位形式以及动词的时态用法有很多不同之外,葡萄牙语自创了有人称不定式,使动词不定式能够根据人称变位,打破了语言学上给动词不定式所下的定义。这种独一无二的现象使语言学家深感惊讶。

扩展资料:

1、葡萄牙语(开办院校6所,讲葡语的国家和地区7个左右)

葡语国家大部分集中在非洲,有5个。在语言方面,葡语跟西语情同手足,在就业方面,葡语倒是跟法语亲如兄弟,像法语一样,非洲也是葡语就业的一个主要战场。

提到葡语非洲,就必须提到一个国家——安哥拉。安哥拉对中国的贡献不只是奥运会上的篮球,他还是中国在非洲的第一大贸易合作伙伴,更夸张的是08年初小安居然取代小阿成为中国最大石油供应国,中安之间有多强的经济互补也就不言而喻了。

不过非洲对很多人而言,都是只想远观,不愿近临,如果不想去的话也无妨,巴西,这个讲葡语的南美足球王国,同样是吸收葡语人才的重要阵地。巴西、中国、俄罗斯、印度被称为“金砖四国”,经济发展潜力最为巨大。无论是现在还是在将来,短期内的葡语毕业生数量,都远远满足不了需求。

葡语的源产地葡萄牙提供不了多少就业机会,但需求也总还是有的,葡语的在三大洲都有落脚点和根据地。

2、西班牙语(开办院校51所,讲西语的国家和地区20多个)

讲西语的国家有20多个,在七大洲中,约有4.06亿人作为母语使用,其中绝大部分在拉丁美洲国家。而国内开西班牙语的院校目前也增加至51所。从这两年的培训市场来看,西班牙语是升温最快的,一方面是由于美洲国家留学市场的开放,另一个方面也是市场对西语人才有了更多的需求。

西语国家大部分集中在拉丁美洲,受西方影响较大,对中国经济依赖性并不强,西语人才的需求也是相对稳定。目前良好的就业形势得益于物以稀为贵的法则,开办西语的院校这几年会激增的趋势,加上合适的岗位上逐渐有了合适的人,西语就业在未来大概不会再有这么明显的优势。

葡萄牙语和西班牙语有哪些区别

随着小语种的受欢迎度越来越高,学习葡萄牙语和西班牙语的人也逐渐增多,但葡萄牙语和西班牙语有哪些区别你知道吗?下面我为大家整理了相关内容,一起来看看!

葡萄牙语和西班牙语有哪些区别

一、语音方面

1、葡萄牙语的五个元音字母通常表示十四个元音因素和两个半元音音素,其中有五个是鼻元音;西班牙语中通常是一个元音字母代表一个元音因素,没有鼻元音。

2、葡萄牙语中偏爱下降二合元音,如拉丁语的ego在葡语中是eu(我);在西班牙语中偏爱上升二合元音,如拉丁语中的ego在西语中是yo。

3、葡萄牙语强调重读音节,延续时间长;西班牙语单词中每一音节延续的时间大致相等。

4、葡萄牙语发音时口型小,音闭;西班牙语发音时口型大,音开。

二、语法方面

仅以动词为例,除了动词的变位形式以及动词的时态用法有很多不同之外,葡萄牙语自创了有人称不定式,使动词不定式能够根据人称变位,打破了语言学上给动词不定式所下的定义。这种独一无二的现象使语言学家深感惊讶。

葡萄牙语和西班牙语那个好学

西班牙语在两者间相对容易掌握些的。西班牙语的发音比葡萄牙语更简单,而语法难度二者差不多。
葡萄牙语是西班牙语的一个分支,也就是方言,只不过在葡萄牙独立后的几个世纪中,葡语本身做了很多修改,才让现在的葡语跟西班牙语有了较大的差距。但即便如此,两种语同属一个语系,有非常多的相似或相同点。

西班牙语的字母怎么拼怎么读,葡萄牙语非也,如”DESTORNILLADOR“。西班牙语的重读不多,葡萄牙语要多很多。

学习葡萄牙语的语音,初学者遇到的问题是葡语里面的鼻音“ã,a^”.分不清“pagar"和"pegar",还有,相对西班牙语,葡语的R发音有两种,大舌和小舌,小舌遇到的多一点,使得入门比西班牙语来的难。

有人打了个比方:普通话相当于西班牙语,粤语相当于葡萄牙语,普通话跟粤语的关系的远近,跟葡西两语差不多。如果互相都没学过,互相就只能懂一点儿,但是学起来也是很快的。

葡萄牙语和巴西语有什么区别和联系?

一、区别:

1、语音差别:

语音差别是几百年来逐渐形成的,所以听起来确实有些不同。巴葡受其他语言(比如英语、西班牙语)的影响较大。

比如e在词尾,巴葡中发i,在葡葡中就是ə,还有de、di 、te、ti 的颚音化也是巴葡中特有的发音方式。

2、单词拼写有差异:

词汇差别是因为巴葡融入了非常多的图皮语和非洲语言的词汇,导致巴葡中的某些词在葡葡里不存在或意思有所区别。

单词拼写上也有差异,例如Linguística(葡葡)和Lingüística(巴葡),ideia(葡葡)idéia(巴葡)(但新的正字法规定写法为ideia)。

3、一些词汇的意义有差别:

若干词汇的意义也不同,比如propina一词,在葡葡和巴葡中意义不同,葡葡中意为“学费”,而巴葡则是“小费”的意思。

二、联系:

欧洲的葡萄牙语(葡葡)和巴西葡萄牙语(巴葡)之间的关系同英式英语和美式英语类似:巴西葡萄牙语来自于葡萄牙葡萄牙语,但是由于巴西的历史原因,其语音,语法,以及词汇和欧洲葡萄牙语有区别。

参考资料来源:百度百科-葡萄牙语

985大学 211大学 全国院校对比 专升本 美国留学 留求艺网

温馨提示:
本文【葡萄牙语的介绍】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 培训啦 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备2022011548号 美国留学 留求艺