培训啦 诗词学习 > 诗词大全

诗经小星ppt

发布时间: 2024-09-21 00:25

1. 《诗经》小星赏析

小星

嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同!

嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹!

嚖(hui音去声):星光微小而明亮。

三:即参星,它由三颗星组成。五:昴星,它由五颗星组成。

肃肃:疾走的样子。宵:夜晚。征:赶路。

参(shen去音阴平)、昴(mao上声):都是星名,都是二十八星宿之一。

寔:“实”的异体字,也通“是”。此,这。

衾(qin音阴平):被子。裯(chou音阳平):被单。

抱:一说抛。不犹:不一样。

可译为:

微光明亮的小星,三颗五颗在东边隐隐闪烁。

夜里匆匆地赶路,日夜都在忙着公事。

实在是命运不相同!

微光明亮的小星,只有参昴两宿挂在天空。

夜里匆匆地赶路,抛离温暖的被子被单。

实是命运不一样!

2. 诗经 小星赏析

嘒彼小星,三五在东。

肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同!

嘒彼小星,维参与昴。

肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹!

诗歌共两章,每章前两句主要是写景,但是景中有情;后三句主要言情,但是情中也复叙事,所谓情景交融。第一章指在山原沟壑中行走,仰头见星,东西历历可指,所谓头顶着星星而行。征人奔走,为赶行程,凌晨上道,睡眼惺忪,也不知是什么星。第二章征人清醒,才知二星的名称,由不知到知道,有隐情涵盖其中,征人不明起兴,只因公事。两章后三句对比,大意为,天不亮就忙着赶路和躺在床上睡懒觉是没法比的,归结为一句,写役夫之悲。

3. 诗经《小星》的全文拼音

诗经《小星》的全文拼音是:

huì bǐ xiǎo xīng ,sān wǔ zài dōng。sù sù xiāo zhēng ,sù yè zài gōng。shí mìng bú tóng !

huì bǐ xiǎo xīng ,wéi cān yǔ mǎo。sù sù xiāo zhēng ,bào qīn yǔ dāo。shí mìng bú yóu !

诗经《小星》原文:

嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。实命不同!

嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。实命不犹!

赏析

生活在社会下层的小官吏,形同草芥,绝不会引人注目,多一个少一个也绝不会对官僚机构的运转有丝毫影响。他们的出现、存在、消失,全都悄无声息,上天连眼睛都不会眨一下。

这样的小人物,是社会旋涡中真正的边缘人,边缘得不能再边缘。

这让人想到俄国小说家契诃夫笔下的小人物。长官的一个喷嚏,可以让小人物吓得发抖,一病不起,在战栗和恐惧中默默死亡。小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在内心默默向上帝祈祷,如此而已。

处在边缘的小人物的呼号,是软弱无力又震撼人心的。软弱无力,是因为位卑职微而不会有人理睬,不会有人在意;震撼人心,是因为这种呼号表明了不向命运认同、要自我的尊严和价值得到承认和尊重的自觉意识。

其实,当小人物自己有了这种自觉意识,他至少在内心当中就不在是卑微的了。

4. 嘒彼小星,维参与昻,肃肃宵征,抱衾与裯,寔命不犹

出自《诗经》召南

翻译:

微光闪闪小星星,三三五五在东方。匆匆忙忙连夜走,早晚奔忙为官家,只因命运不相同。微光闪闪小星星,还有参星和昂星。匆匆忙忙连夜走,抛开被子和床单,都因命运不相同

本诗描写小史星光之下,夜行奔忙,感叹自己的命运不幸。

位卑职微的小吏,对自己日夜奔忙的命运,发出不平的浩叹。

嘒(音慧):微光闪烁。

三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。

肃肃:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:实的异体字。是,此。

参(音申):星名,二十八宿之一。

昴(音卯):星名,二十八宿之一。

抱:一说当读抛。抛弃。

衾(音钦):被子。裯(音绸):被单。

犹:若,如,同。

小星的另外用法:

“嚖彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公,宦命不同。”这是《诗经·召南·小星》中的一章。在古人看来,此诗之意为颂扬后妃之德。汉代郑玄便认为,“小星”即众多无名的星,用以比喻周王的众妾。南宋朱熹的看法近似:“南国夫人承后妃之化.能不妒忌以惠其下,故其众妾关之如此。盖众妾进御于君,不敢当夕,见星而往,见星而还……遂言所以如此者,由其所赋之分不同于贵者,是以深以得御于君为夫人之惠,而不敢致怨于往来之勤也”深奥之极。小星在古代又借指“妾”

5.<< 诗经

《小星》

嘒彼小星(1),

三五在东(2)。

肃肃宵征(3),

夙夜在公,

寔命不同(4)。

嘒彼小星,

维参与昻(5)。

肃肃宵征,

抱衾与裯(6),

寔命不犹(7)。

【注释】

(1)嘒(hui):暗淡的样子。(2)三五:用数字表示星星的稀少。(3)肃肃:奔走忙碌的样子。宵:夜晚。征:行走。(4)寔:即“实”,确实,实在。(5)维:语气助词,没有实义。参(sheng) 、昻:都是星名。(6)抱:抛弃。衾(qin):被子。裯(chou):被单。(7)犹:同,一样。

【译文】

微光闪闪小星星,

三三五五在东方。

匆匆忙忙连夜走,

早晚奔忙为官家,

只因命运不相同。

微光闪闪小星星,

还有参星和昂星。

匆匆忙忙连夜走,

跑开被子和床单,

都因命运不相同。

【读解】

生活在社会下层的小官吏,形同草芥,绝不会引人注目,多一个少一个也绝不会对官僚机构的运转有丝毫影响。他们的出现、存在、消失,全都悄无声息,上天连眼睛都不会眨一下。

这样的小人物,是社会旋涡中真正的边缘人,边缘得不能再边缘。

本意是讲那些形色匆匆的官场小人物无法左右自己的命运

6.<<诗经召南小星>>(四言诗)全文

国风·召南

一、小星

嘒彼小星,三五在东。

肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同!

嘒彼小星,维参与昴。

肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹!

·注释

位卑职微的小吏,对自己日夜奔忙的命运,发出不平的浩叹。

嘒(音慧):微光闪烁。

三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。

肃肃:疾行貌。

宵:夜。

征:行。

寔:实的异体字。

是,此。

参(音申):星名,二十八宿之一。

昴(音卯):星名,二十八宿之一。

抱:一说当读抛。抛弃。

衾(音钦):被子。

裯(音绸):被单。

犹:若,如,同。

温馨提示:
本文【诗经小星ppt】由作者教培参考提供。该文观点仅代表作者本人,培训啦系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 培训啦 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备2022011548号