教培参考
教育培训行业知识型媒体
发布时间: 2024年11月24日 20:46
如何能够说一口流利的英语?
说外语时,我们大致要做到四件事:理解、回答、提问、口头表达
你一旦自我训练这四项基本技能(或找一位可以训练你的老师),就会说一口流利的英语。
我们该怎么面对说英语时所犯的失败?
你必须区分讲求正确的口头训练与追求“被解释”的口头沟通两者的差别。
如果你为交流而说英语,那么你犯的出错大都可以忽略。重要的是勇气十足地到交流(那能不是容易的!)。如果你确实是在沟通,那么只要你犯错误也没有关系,只要这种失败不干扰你的沟通。你一旦纠正在你口头表达或写作时能影响他们解释你的失败就可以了。
我的听力进步缓慢。我该怎么增加呢?
练习语言口语的方式是想采用积极主动而非被动的方法。如果老师在推荐一篇短文时稍加一个后记,并且要求一个问题,学生们就会尽力主动地感受。例如,老师说:“今天我打算让他们读一则讲述一个意外事件的独白。读完以后,我要问他们这件事是怎样产生的。”这能支持学生们积极努力地看,以求找到原因的答案。如果老师只是说:“请看这个故事”,学生们则没有聆听的重点。他们的眼睛其实是睁着的,但大脑确是封闭的。
在练习听力过程中,我都抓不到全文的大意,这是为什么呢?
这是因为你让精力放到听单词里,而不是理解含义里。不要听单个的词汇,然后就无法让他们译成汉语,应该听到全文的含义。听英语时,要排除汉语干扰。这正是优秀译员所能符合的:他们先应清楚一段语言的含义英语口语培训,然后让她译成另一种语言,以便听者可以听到讲话的大意。
如何训练连贯表达的回话技巧?
我要你所提的“时断时续”(说英语)可能是指突然迸发式的吃饭模式。首先,你需要知道,大多数口头表达是与对方相处的产物。我们经常发表长篇大论,这就是说我们需要培养我们自己解释对方说话的实力,然后按照我们所看到的内容做出回答。会话的不同,要求的方法也自然不同。例如:
·交流信息。这是我们经常很常用的沟通方式。你的同事告诉你他/她在业余时间所喜爱做的事。你仔细听,然后告诉他/她你在业余时间所想做的事。你就十分这般回答。在这些沟通中,你大概能长期使用通常已经时。
·叙述。你的同学用过去时告诉你一段经历(他/她能够误车,然后里班迟到,老板说点什么,等等)。你仔细听,然后阐述你自己的历程。在这些沟通中,你大概能使用通常过去时或过去进行时。按时间排序讲述一个故事较为容易:某事开始于……,然后描述正文,最后结束讲述。
·交流意见跟见解。你的同事告诉你他/她对某人的想法,他/她先叙述一段场景,然后发表他/她的看法,并给出理由。你仔细听怎样才能有效学英语口语,然后以相同的方法做出解答。你有必然陈述事实(你从报纸里读到的东西),给出一个或几个例子,然后证明你的想法。你最可能用点类似In my opinion…,I think…,I agree with what you say,but…和I'm afraid I disngree. I think…等短语。
当我看见外国人,我所怀疑的是该谈什么主题。我该怎么办呢?
不错,平时多训练以提升你的英语口语,但不要指望遇见外国人(我要你所指的是源于说英语的国家的人)这个方法。如果这种的话,你练习说英语的机会就少多了。首先,经常遇到外国人是不容易的;其次,他们似乎不愿被你拿来练英语;再者,如果你与一位外国人交谈,你可能会对自己的英语水平不甚清楚,无法表达自己的观念(就像你所提的例子一样)。那么,你该如何办呢?你可以让你自己成就机会。你可以找与你有相似的文化背景、面临诸如问题的人练习英语口头表达能力。你可以定期参与英语会话课,在老师的监督下练习,也可以跟与你情况非常的同事约会,共同宣布一个谈话的主题。可以选一些他们讲中文时认识或能够聊的话题。当你心中感到言之有物的之后,你才会找到你所必须用的词来表达你的观念,这是个自明之理。
听英语广播时,我有时可以听到,但不能写下完整的词语。
如果你在看广播的话,为什么非想写下一个完整语句呢?广播的播音通常是段英语口语。它并不是听写。我要你所说的是你没有抓住单个词汇的含义。我的建议是:在听广播时,不要试图抓住某些词汇的含义,要集中注意力听完整的语句,尽力把握全文的含义。也就是说你一定要根据上下文推断新拼写的含义。要练习自己为尊重文章的含义而看广播,而不是为部分词汇而看广播。
在与讲英语的外国人谈话时,我的嘴巴一直显得笨起来。如何应对?
在陌生人面前你认为懦弱,对自己的英语没有自信。为什么呢?因为你怕被人指责。这种状况特别能阻碍讲外语的成年人。(越年轻就越没有顾忌!)你该如何办呢?你可以先讨好自己讲他人的语言出了失败并不是件可笑的事。设想将场景反过来,外国人在尽力与你讲中文。你能如何办?你会指责对方的语病,还是能到帮助人们呢?许多以英语为母语的人,尤其是这些大量在美国的,了解学英语的人努力讲英语的情况,一般还会有细心、宽容地提供帮助。了解到这一点,你就可以试着与外国人交谈。仔细听,大体弄懂他们聊的是怎么。“轮到”你讲话的之后你可以发表自己的看法。你说过自己似乎误解的地方,可以请与你说话的人理解,你也可以请你们纠正一两个关键的出错。这样你能逐渐加强起决心。
老师用英语给我们讲故事时,我不记得中文含义了。我该如何办?
你的大脑中不要想中文。在看英语时,你必须带着英语思维看,不要试图让你看到的每个英语单词又找到一个中文的对等词。如果你顽固坚持,就会完全看不懂意思,也就听不到什么英语。不要拘泥于单个的词,应集中精力努力弄懂整个单词、句子和短语的含义。听到不尊重的地方,努力从上下文中推断涵义。听完一篇英语后,(用英语)回忆一下它讲的是怎么,考考自己。
讲英语时作为我们犯的错该如何处理?
错误只是在明显阻碍交流的之后才形成原因。如果与你说话的人解释你所说的大部分怎样才能有效学英语口语,那你作得很大,犯了好多错误没有多大关系。如果你能够,可以请英语水平比你高的人帮你纠正,但这种一般最平庸,而且干扰交流。如果与你说话的人会解释你说的含义,那就很大,完全不需要避免失败。
如何导致“中国型英语”?
你之所以老是把英文译成英语,是因为你的口语技巧已经超过把你自信的水准。你在参与交谈前需了解四项方法.它们是:--理解--回答--问--说似乎你想集中提升很多方法:训练自己解释英语口语,训练自己问原因,训练自己解答疑问,最终说英语。你在了解了前三项步骤后,就可以水到渠成地了解最终(也是很难的)一项:说。
在书中提到我要尊重,但我能表达自己的观念时都记不住了。
你说得对:理解口语或文章能比令他们解释你说或写的东西就会。这是因为理解是一种接受的方法,而何况写是成就、技巧。我们要尊重的远远超过我们要表达的,我们在使用语言时也有这种。你接受了这个现实后来,应该练习自己使用这些你会很快回想到的语言表达。