叔叔泰语真好用泰语怎么说
อาผู้ชาย พูดภาษาไทย ที่ดี =叔叔讲的泰语真好!
[Xā p̄hū̂chāy phūd p̣hās̄ʹā thịy thī̀ dī=阿-普采-扑特-巴沙-泰-剃-D]
泰语 大叔 怎么读?
楼上的 phiphi 或是 nongnong 一般用在和我们年龄差不多的人,因为那有点兄弟姐妹的味道,要是用于长辈或是年龄比我们大很多的人就有点不合适了。那就应该叫人家大叔.........
大叔 的泰文是 คุณ อา 中文的发音很简单,昆 阿 (好记,把阿昆 反过来读就好了)
傣语日常用语1000句
傣语日常用语1000句?常用傣语 汉语对照
多哩—漂亮
少多哩—漂亮的姑娘
冒多哩—漂亮的小伙子
波涛—外公(老头子、老爷子) 依布—爷爷
咪涛—老太太(外婆)
依雅—奶奶
岩龙(艾龙)——大哥(哥哥) 农宰—弟弟
农英—妹妹
比英—姐姐
比宰—哥哥
比喃—大姐
艾冒—小伙子(德宏傣族叫卜冒) 依少—小姑娘(德宏傣族叫卜少) 咪—母亲
波—父亲
咪竜(LONG)—大妈(伯母) 波竜—大爹(伯伯)
艾纳—舅舅波熬—叔叔
比摆—嫂子
比黑—姐夫
沙哇刹里—表示欢迎(祝福、问候) 多召里(叔早利)—你好
软里金弯—好吃好在(生活美满) 金竜—吃饭
金南—喝水
毫软—早餐
毫海—中餐
毫良—晚餐
暖拉—睡觉
仁哈夏叫党来•嘛要锣婆段•西双版纳——欢迎各位游客到西双版纳来
书嘛—对不起
湾多召如里金湾—祝您吉祥如意 乘憨—再见
银里—谢谢
活哦挡来嘎拜嘛锣沙摸里—祝大家一路平安
西双版纳傣语 小教材
1.称谓
1/16页
你—【mâng】孟
我—【Gu】姑 【Gao】高 【Aǐ】艾 【Huǎi】怀
他—【Màn】曼【 Do dan】多丹
她—【Màn】 曼
它—【Màn】 曼
我们—【Hào】浩
你们—【Su】苏【Su dan】苏丹
它们 他们 她们—【Khao】蒿
父亲 爸爸—【Bo】波
母亲 妈妈—【Mie】 咩
哥哥—【Bi jài】 比在
弟弟—【Nîng jai】侬在
姐姐—【Bi yìng】比映
妹妹—【Nïng yìng】侬映
祖母—【Ie ya】依呀
外婆—【Mie tào】咩套
外公—【Bo tào】 波套
祖父—【Ie bú】依布
小姐—【Nàng sao】喃少
小妹—【Nîng sao】侬少
女士—【Yìng sao】映少
先生—【Lïng bo】龙波【Bo long】波龙
2/16页
年轻人—【Gǜn nïm】棍弄
老师—【Kǜ suan】库酸【A zan】阿占
小孩—【lùng úan】鲁丸
儿子—【lùng jài】鲁在
女儿—【lung yìng】鲁映
同学—【Gǜa dàng nàng hân】国荡囊恨
室友—【 Gǜa dàng hîm hǔang】国荡红慌
伯母—【Mie bǎ】咩耙【Ie mie】依咩
姑姑—【Ie nà】依娜
阿姨—【Ie a】依啊
婶婶—【A bài】啊拜
舅母—【Nà bài】娜拜
伯伯—【Bo lïng】波龙
叔叔—【Aǐ ao】艾凹
舅舅—【Aǐ nà】艾娜
姑父—【Ao kei】凹黑
老公—【Po】婆【Bo su】波苏『用于夫妻之间的称呼』
老婆—【Mìe】咩 【Mìe su】咩苏『用于夫妻之间的称呼』
表(哥弟姐妹)—【 Lïng bi Lïng Nïng】鲁比鲁弄
孙子—【Lan jài】兰在
孙女—【Lan yìng】兰映
侄子—【 Lan jài】兰在
3/16页
侄女—【 Lan yìng】兰映
女婿—【Lïng kei】 鲁黑
媳妇—【Lïng bài】鲁拜
父母(家长)—【Bo mie】波咩【zào hân】召恨
男孩—【Aǐjài】艾在 【 Aǐ báo】艾帽
女孩- 【Ie sao】依少【 Yìng sao】映少【 Nàng sao】喃少
男朋友—【Máo】帽
女朋友—【Sao】少
傻瓜?笨蛋—【Aǐ bǎi】矮摆【 Aǐ gyao】矮孬 【Aǐ bǎi ho lïng】矮摆活龙
大力士—【Aǐ Hìang lïng】艾恒龙
哥哥?大哥—【Aǐ lïng】爱龙
亲爱的—【Gǜn hàng】棍航
男子汉、大丈夫—【Aǐ gǜa jài】爱国仔
2?数字
1—【Neng】能
2—【Suang】双
3—【Sam】三
4—【Xí】习
5—【Hǎ】哈
6—【Hîng】哄
7—【J en】节
8—【Bíe】别
4/16页
9—【Gǎo】稿
10—【Xím】西
11—【Xím yíe】西一
12—【Xím suang】西双
13—【Xím sam】西三
14—【Xím xí】西习
15—【Xím hǎ】西哈
16—【Xím hǒng】西哄
17—【Xím jen】西节
18—【Xím bíe】西别
19—【Xím gǎo】西稿
20—【Sào】绍
21—【Sào yíe】绍一
22—【Sào suang】绍双
30—【Sam xím】三西
31—【Sam xím yíe】 三西一
32—【Sam xím suang】三西双
33—【Sam xím sam】 三西三
40—【Xí xím】 习西
41—【Xí xím yíe】习西一
50—【Hǎ xím】哈西
60—【Hǒng xím】哄西
“叔叔”用英语怎么说?
叔叔的英文:uncle
英 [ˈʌŋkl] 美 [ˈʌŋkəl]
n.叔叔;伯父;舅父;姑父,姨父
1、The letter mentioned my great-aunt and uncle only incidentally.
信中仅附带提到了我的姑奶奶和叔叔。
2、Tim,may I introduce you to my uncle's secretary,Mary Waller?
蒂姆,我来介绍一下,这位是我叔叔的秘书玛丽·沃勒。
扩展资料
同类词:
aunt
英 [ɑ:nt] 美 [ænt]
n.阿姨;舅妈;姨母,姑妈;婶娘
1、I hate to trouble you,but Aunt Lina's birthday is coming up and I would like to buy something nice for her.
我真不愿打扰您,但莉娜阿姨的生日就要到了,我想给她买点好东西。
2、Aunt Mary volunteered to clean up the kitchen
玛丽阿姨主动要求清扫厨房。
波米叔叔的前世今生,这部电影看不懂,请解说
此类文艺片的共同特征是疲劳感。昏昏欲睡又欲罢不能是最好的观看状态。这部波米叔叔节奏奇慢,画面顿滞,演员业余,念白平淡(念起来叮叮咚咚的泰语,时不时还有一点喜感),零配乐,80%以上的时间背景声音是夏天泰国田园的窸窣虫鸣声。但冷不丁一个一个冒出来的古怪镜头,就像悬梁刺股的时候扯到了头发,锥到了大腿,一步一步被导演活生生逼着走进另一个匪夷所思的世界。与最近的让子弹飞的姜文大神的淋漓尽致挥汗如雨不同,阿彼察邦只是碎碎念叨,像藏民吹的大号角,让困了的人快快睡着,让醒着的人开始思想。如果说看让子弹飞的爽像是自慰,波米叔叔就只能形容成精尽人亡了。
按照后来看到的一些解读文章的说法,波米叔叔的前世是电影一开始出现的那头水牛。那头悠然自得的水牛伴着暮色和旁边鬼魂一样的烟占据着整个画面长达数分钟,然后长鸣一声穿田过野而去。其实我是反对所谓解读的。总觉得一件艺术品,譬如一幅画,一个雕塑,一首歌,一个电影,画好了,做好了,写好了,拍好了,放在那儿,给观众一看,原始冲动了,再该干嘛干嘛去。只有像inception这样的有逻辑严密的游戏规则的电影,大家解读解读满足一下好奇心,也不失为一种乐趣。譬如那头水牛,对我来说只是一个笨重烦躁的印象。
夏夜田园中的小木楼,悬挂的吊灯在远景里面变成一个光圈,像一个小太阳;亡妻和变成猿猴的儿子与波米叔叔在席间团聚,大家谈笑风声,一起看旧照片;莫名奇妙插进来的不知名年代的绝望丑陋公主与鳟鱼的惊天地泣鬼神的交媾;波米叔叔死前跟着亡妻来到被他称为子宫的神秘山洞,洞顶像一个烟囱一样敞开,透进来完美的月光,照亮一汪小鱼游来游去的水洼,让人莫名其妙地回想那一幕人鱼交;波米叔叔死前从连接着他肾脏的塑料管道中流出满地的黑色液体,以及他看到的自己的来世,与一帮穿着迷彩服的年轻人混在一起的大黑猩猩;直到影片末尾,在终于有音乐出现而且似乎将有惊悚情节发生的时候戛然而止。结束的镜头是3个人坐在床头看电视,这个静态的镜头也持续了数分钟之久,与开篇的镜头遥相呼应。
看了一篇阿彼察邦的采访,他和姜文一样,都算是血性之人,在泰国国内也是电影审核制度的公开挑战者。但他们的电影并不一样。让子弹飞是在斗争,即使明着不说也是暗流涌动;而波米叔叔却完全像是自说自话,或者是在讲另一个宇宙的故事。导演的个人品味不一样,但无疑都是伟大的创作者。
叔叔阿姨 我现在读一年级 请问什么叫泰拳呢?
那么首先呢,打架是不对的。泰拳可以学习一些来强身健体或用来自卫。(学会了以后出手不要太重了!)下面是关于泰拳的一些资料:
泰拳(泰语:มวยไทย / Muay Thai)是泰国的传统搏击技术,特点是可以在极短的距离下,利用手肘、膝盖等部位进行攻击,是一种非常狠辣的武术,在武学里有文练武练横练,泰拳属横练,具有很强的杀伤力。而近年由于瘦身热潮,有人利用泰拳的高热量消耗来代替带氧舞踏,在帮助女士瘦身之余,亦使她们习得一技之长,以作个人防卫用途。
不过最近有资料和书籍说泰拳是起源于中国少林的单手碎砖,还有以肘击断木版和套路。因为泰国人看到这情景,就不断练习拳脚,后来拳的练不成功,一气之下只练肘,但是套路又没得到真传,就以马为模样创立了老式泰国套路。
注:(泰拳虽然厉害,但是不及我们中华民族的武术博大精深,建意你去学武术!)
那,对异性有好感是正常的,但是不要把那种好感扯到爱情上,那种好感是友谊(就是朋友的情谊)知不知道,你现在还小,不要想恋爱的事~~~~~`
“叔叔”用英语怎么说?
uncle
英 ['ʌŋk(ə)l] 美 ['ʌŋkl]
n. 叔叔;伯父;伯伯;舅父;姨丈;姑父
短语
Uncle Adolf 阿道夫叔叔 ; 阿道夫舅舅
Uncle Buck 巴克叔叔 ; 叔叔当家 ; 若愚叔叔 ; 巴克大叔
Uncle Tetsu 彻思叔叔 ; 营业员 ; 烘焙师 ; 烘焙员
Uncle Walter 瓦尔特大叔 ; 华特叔叔
同近义词
1、nuncle
英 ['nʌŋk(ə)l] 美 ['nʌŋkl]
n. 叔叔;忠告者(等于uncle)
2、expostulator
[iks'pɔstjuleitə]
n. 劝告者;忠告者
3、adviser
英 [əd'vaɪzə] 美 [əd'vaɪzɚ]
n. 顾问;劝告者;指导教师(等于advisor)
短语
Systems Adviser 系统顾问 ; 体系参谋 ; 系统参谋 ; 体系顾问
technical adviser [劳经] 技术顾问 ; 翻译
Academic adviser 学术顾问 ; 他们还在学生选课时程中给予协助 ; 学业导师 ; 学业导师在学业问题上帮助和辅导学生的大学教师成员
叔叔用英语怎么读uncle
uncle 英[ˈʌŋkl] 美[ˈʌŋkəl] n. 叔叔; 伯父; 舅父; 姑父,姨父;
为什么英语不区分“叔叔”和“舅舅”?
每个人在刚开始学英语的时候,都会学到有关亲属的称谓,比如说爸爸是father,妈妈是mother。然而,像叔叔和舅舅,姑妈和姨妈,祖父和外祖父这样的亲戚,在英语里,往往只用一个词如:“uncle”,“aunt”,“grandfather”等等就被取代了。那么,为什么英语和汉语如此不同,不去在称谓中区分这些亲属呢?
其实,这种差异的背后是一个非常复杂的人类学问题。
1870年,美国人类学家路易斯·摩尔根在研究北美易格魁印第安人时发现,他们对亲戚的称呼和其他印第安人不同,并开始猜测不同人类群体对亲戚的称呼和其社会结构有关。为此,他在其专著《血亲和姻亲制度》一书中做了描述。后来,随着一代代人类学家的努力,到今天,我们对于各种不同的亲属称谓,主要采用乔治·默多克的六分法。
在这种分类法里,人类社会关于亲属的称谓分为爱斯基摩式、苏丹式、易格魁式、夏威夷式、奥马哈式和克鲁式六种。这些拗口的名字来源于世界各地不同的原住民部落。
北美英语的亲属称谓采用的是爱斯基摩式制度,也叫直系式,因为它只区分直系的亲属,而对于旁系亲属,不论是父系的叔叔还是母系的舅舅,都采取一种统称。采用这种称谓的族群,比如爱斯基摩人,都是以一个小家庭作为生产和生活单位的,除了仪式性的活动,一般不和其他亲属共同生活。
而汉语的称谓制度属于苏丹式,也叫描述式。因为它会以描述家族中的每一位亲戚的方式,给他们以单独的称呼。这种制度一般用于大家族生活的族群。所以,中国人当然采用这套称谓系统啦。
至于其他的四套称谓系统,虽然少见,但我们也会接触到:比如,在中国农村的很多地方,爸爸的弟弟会叫二爸、三爸之类的,这就是易格魁式的亲属称谓,即所有的父系亲属都和父亲的称谓是一样的。这种叫法被推测与人类原始社会时的群婚制度有关。
那么,在英语里,怎么区分叔叔和舅舅呢?他们会在“uncle”前加上具体的姓氏,就是这么简单。其实中国采用的亲属称谓制度也不是典型的苏丹式,因为典型的苏丹式对于表亲也会去区分“姑表”,“姨表”和“舅表”。而中国往往用一个“表”字就进行全部的统称了。所以,你去问一个美国人为什么不去区分叔叔舅舅,就像是一个苏丹人问你为什么不区分姨表哥和姑表哥一样。不同的文化环境造就了不同的文化习惯,只有不断地促进相互沟通才能去真正地相互理解,并最终和谐相处。
叔叔爱上小女孩是什么泰剧
《丑小鸭之天生绝配》。
《丑小鸭之天生绝配》是泰剧丑小鸭系列的电视剧,由“梨涡男神”普提查·克瑟辛和瓦拉妮·塔瓦翁主演。
该剧讲述女主人公因为长相丑陋,被很多人嘲笑,经过自己的努力终于找到自己爱情的故事。
角色介绍
1、Seua
演员:普提查·克瑟辛
他是超帅、超有型、超毒舌、超穷的学长,同时一天做多份兼职养活自己。当女主Junior因为容貌而被嘲笑时,他多次维护学妹。由此展开他和她的火花之路。特别喜欢摸Junior的头发和捏她的耳朵,每当做这个动作时,眼里总是充满着宠溺。
2、Junior
演员:瓦拉妮·塔瓦翁
她是天真、可爱的学妹。一次意外毁容之后,她踏上了彭世洛府大学之路。在那里,她学会了关心他人,怎么去和他人相处。她在逐渐的蜕变着。面对在大学里第一个跟她打招呼,多次维护她的学长,心生爱慕。
韩语“叔叔”怎么读?
叔叔有2种情况:
삼촌[sam chon/三粗恩] 叔父,叔叔
아저씨[a jeo ssi/阿着西] 大叔
朝鲜谚文是表音文字,每个字可以根据其构成拼读出来,不需要另外单独的拼音系统。但是拼音化导致的同音词分辨困难亦是朝鲜谚文专用下语言文字应用的难点。
韩语字母表由21个元音和19个辅音组成,可以组成许多音节。它既简单又具系统性,能全面的记录韩语的语音。谚文易于学习和印刷,对于减少文盲、发展出版事业作出了巨大贡献。它应用于电脑系统也很容易。不过也造成了大量的同音同形异义词,如“故事”、“古寺”、“古辞”、“告辞”及“枯死”等都写作“고사”。因此必须根据上下文,才能判断文义词汇。
985大学 211大学 全国院校对比 专升本