法语专业的学生可从事什么职业。列举15个。
法语翻译,法语教师,法语网站编辑,法语大客户经理,法语客户支持,法语技术支持,法语同声传译,法语外贸业务员,法语采购工程师,法语客服French Customer Support,法语编辑,法语各领域各类型口译,对外汉语培训师(法语),法语物业顾问,实习生(法语),上海法语家教,法语客服助理,法语课件制作,法语外贸销售,法语外贸助理,常务院长助理(法语)/行政助理Executive Assistant,销售管理/客户管理Account Management(有法语经验优先),法语市场客服代表,进口采购专员(法语),法语陪同翻译、导游,法语笔译,国际贸易专员(法语专业),外贸专员(法语),涉外租赁代表(法语租赁部) Property Consultant,法语行政和财务助理,涉外销售代表(法语),经理助理(法语),市场经理助理Marketing Manager Assistant (法语),法语客服专员/助理,法语 网站销售专员,法语翻译兼项目助理,法语 人事兼法务执行,Java 高级软件开发工程师(法语)-欧美事业部,
英语法语翻译/English-French translator,法语咨询。这么多了,给分吧~~~ 估计还有法语房产销售,法语会计之类的~~~
法语专业的就业方向有哪些?
1,可以到政府部门就业。除了北京的大型官方机构比如外交部、新华社等等之外,还可以到外事办、招商局、旅游局等部门。
2,可以到出版部门。许多出版社与国际间的交流日益密切,除了引进版权之外,中国正在鼓励国内出版社出口版权。
3,可以进入旅游行业。这个行业聚集了大量的法语人才。随着国内经济和旅游的发展,中国人出境游将会越来越多。以后还可以做领队带团到法语国家去。
4,可以进入外贸行业,外贸和旅游一样是法语人才的聚集领域。在外贸界,很多法语专业的做起了外贸个体户或自己开办了外贸公司。如果非洲法语区的经济发展起来,外贸界的法语人才将更有用武之地。
5,可以到学校里当教师。主要是高校。只是高校对学历的要求都很高。应该说念了7年的法语拿到硕士文凭到大学里当老师还是有点浪费的,如果这个人不喜欢或者是不适合做学问。也许以后在中学里也会出现更多的人学法语来参加高考。
6,可以做各种企业的翻译。比如现在有很多建筑企业在非洲接项目,需要大量的法语翻译。做自由职业,可以上课、导游、翻译等跟法语相关的职业都做。这需要有一定的人脉关系和信息源,还需要有较广的知识面。
7,可以到外资企业,主要是法资企业。这类企业越来越多。如果你真的不能在国内就业,那么就想办法去法国留学吧。留学法国费用相对较低,法语专业利用语言的优势在法国也容易找到打工的机会。然后再看是留在国外还是再回来。
8,如果以上几个方面都没有你能做的地方,那么就只有到用不着法语的地方就业。你就自己看看法国文学看看法国电影或者法语报刊或者带着你的另一半争取到法国去旅游一趟,那也是法语的用武之地啊,千万别说学了法语没用。
法语翻译有什么职业前景 例如:可以做什么工作,收入怎么样。
教育部最新统计在全国226个本科专业中,法语专业的初次就业率排名前10;最新的另外一项调查显示:法语专业应届毕业男生半年后的平均月薪是5552元、女生4520元,法语是目前本科毕业生收入最高的专业…
◆ 先说正路子:
1)考公务员:学而优则仕,在法语圈有这样理想的人,考公务员是一条捷径。招考法语公务员的有像外交部、商务部、中联(中共中央对外联络部)这样的中直机关,也有一些省市的外事部门,总体而言,大部分都是很体面的机构。
如何报考法语公务员,录取程序是怎样的?!外交部是很多法语学生的信仰,法语专业考公务员的有一大批是冲着他去的,那我们就以外交部为例说一下这个流程,更为直观:
① 首先到该机构网站看他们次年的用人计划。外交部年年都招法语,人数也最多;
② 确认自己是否有报考资格。体面的机构一般都会做大牌状,没看到过明确的说明,但感觉外交部只招收211高校的和外语类院校的学生,而且是应届毕业生,非应届的需要N年的外事机构工作经验。
③ 准备公务员考试。有些人在考公务员和考研之间会觉得取舍两难(我真羡慕你们,我是哪个也惦记不上),我见大部分人都是考其中之一的,同时考两个的比较少。但NB的人也总是有的,06年有个考上外交部的上外男生,同时也考上了复旦的法语研究生,最终还是舍弃了复旦,可见外交部在法语学生中有多么强的召唤力。
④ 参加考试等待结果。一般考试安排在11月底,成绩12月底出
⑤ 参加淘汰性的复试,通常在外交学院进行,时间两天,分为笔试和面试
⑥ 一切顺利的话,参加完政审体检基本就是传说中的公务员身份的外交官了。
(附:外交部招人还有一条途径,大二的时候,在北外、北大、外交学院等几所院校法语系进行选拔,重点培养,上学期间会将选中的学生送法国学习一年,毕业后直接进入外交部)
进入外交部、商务部等政府部门名义工资可能不高,但福利不错。刚进外交部,乱七八糟的加一块也有小4000了,这在中直机关中也算上上了。被外派的话,不同馆类会有不同待遇,月薪基本都会在1000美金以上,条件艰苦的馆会高达3000美金,这对拿工资的人而言,算是收入上的金领了。在仕途方面,只要别犯大的错误。退休的时候,应该都能熬个一秘或是参赞。
凡事有利有弊,想进外交部也有一些要考虑好的地方:
a. 法语绝大多数要被派驻非洲,而且一入部,军训完了,就要派驻;外交官的名字听上去很华丽,但在大使馆的小院子里憋上两年或是四年,那滋味也并不如想象的那般好受。
b. 外交部一般是隔五年就要派出去一次,一去就是两年或是四年,如果是两地恋人的话,这不利于感情和婚姻的稳定,听我一同学说他们的离婚率是中直机关里最高的。外交部有家属随任的说法,就是说可以带老公或妻子赴任。带妻子还名正言顺,带老公的话,多少会让人觉得这男的吃软饭。有时候,我真的很好奇外交部的法语女生都是如何处理家庭和婚姻的问题的。
c. 能看的见未来固然可以心安,但有时也会让人心死。
商务部要法语也基本要派非洲。在另外一些政府机构做公务员,可能没有被长期外派到艰苦国家的忧虑,但收入一般,单位很体面,自己体面起来有难度。法语跟灰色收入挂钩的地方不多,想当公务员的,先想想自己能否耐得住这份清贫。
2)新闻传媒机构:新华社、国际广播电台、外文局、人民网、中国网一些国际性新闻传媒机构也会接收一些法语毕业生。这些单位不是政府机构,但都是党和政府的喉舌,由政府拨款,也就是我们常说的事业单位。
因为是媒体机构,他们对法语水平的要求较高,而且有诸多的条件。比如说新华社除了法语水平之外还得要求你英语六级;国际广播电台会考虑你的形象气质音质性格是不是符合相关的岗位需求;外文局、人民网等基本都得要研究生学历的。这些机构是很多法语学生容易想到的行业,但实际上每年接收的法专毕业生合起来最多10来个,对他们的了解咱也就点到为止。
在薪酬方面,因为是事业单位,也就习惯走标准,一般入职的薪水3000多元,之后会有一定的提升;这些机构进去比较难,进去了之后可以过得很忙碌,也可以过得很舒坦,这就看自己是更想生活还是更想做事了。
有一家比较机构特别,似乎属于企业性质,就是央视法语频道CCTV_F,这个频道在国内基本看不到,主要面向法语国家提供节目。听说里面法语专业的很不老少,有近百号,但大部分都没有编制。薪水方面新人在3000左右。
3)教师:目前我们班1/4的人在大学当老师。法语教师是吸收法语专业毕业生的很大一块,几年以前本科学历还可以,不过目前大城市都要求是研究生以上学历了。当老师有诸多的好处:
① 一年两个悠长的带薪假期是哪个行业都享受不到的;平时不用坐班,时间好安排,可以做一些兼职,外出讲课或是翻译之类的
② 工作稳定,有受人尊重的社会地位;工作压力不大,尤其是把法语作为第二外语来教的
③ 跟学生打交道易于保持年轻的心理状态;跟学生处的好,学生毕业了也会惦记,学生有出息,当老师的也很荣光
再说说烦恼
① 评职称:有学历、有资历、有论文还得有人际关系,我看不少人都挺为这个烦的;职称低,未必是水平低,主要是名分上不够好听,而且是工资挂钩的。
② 师生关系:做老师最重要的就是师德了,能受学生爱戴,那是至高的精神享受,一旦被鄙视,被说得怎么难听的都有,一俩个人说还好,一群人都说的话,那就完了。
③ 薪水课时费:我觉得老师的薪水还行,课时费低点,老师们通常不这样认为…
如何混进法语教师队伍?
需要法语老师的学校,都会在学校网站上发布相关的招聘信息,会注明学历要求,但不太会有性别的限制,看看自己符合条件就投份简历,如果对职位特别感兴趣,又有信心应聘,最好能打个电话,沟通一下,问明情况;学校觉得条件合适的话,会安排试讲,对毕业生来说,这个流程是一定要走的,也较为关键,一般能给试讲机会,讲课又说得过去,这事也就定了。
4)非洲:非洲是目前法语专业学生就业的主战场,去非洲的机会很多,其中也不乏中建、中水、中土、中林、中兴、华为这样的大机构,在薪水方便表现的最好,即便是对应届毕业生而言,年薪基本都不会低于10万。
5)法资企业和中法合资企业:法企不等于法语,要不要法语跟企业的行业有关。神龙、标致、米其林招法语专业的多一些,法航也有招,欧莱雅、雅高等企业很少听说有招法语的,还有一家更为知名的纯法企——家乐福,从未听说过招人要求是法语专业的。倒是零零散散的一些法国中小企业经常会发个招聘信息,招个法专出身的助理之类的。
法企能拿多少钱?超女尚文婕毕业于复旦法语系,成名前在一家上海的法资企业工作,一年后升为总经理助理,媒体报道的月薪是6000
6)法国留学机构:学法语的入职以后,一般是即做留学顾问,又做材料翻译,翻译的难度不大,大多是套搬现有的格式。除了老板和老板娘,很少有人能在一家公司做长久的,能干满一年就算是老员工了,这可能也是咨询服务类行业的共同特点。工作有点累,没什么特别的保障和发展,跳槽很频繁,也有把自己办出去的。月薪 2500—3500 左右
7)法语培训机构:培训机构内部的管理和咨询人员基本没有法语专业出身的,这跟我们想象的可能会很不一样。中国人开办的几家最好的法语培训的负责人都不懂法语,非法语专业的人比专业的更了解初学者的心态,更懂得运作市场。教师大部分是兼职的,以聘用高校教师为主,这既有利于树立良好的口碑,又便于节省成本,法语本科毕业去好的培训机构当老师不太可能,而管理又跟法语水平没多大关系,所以说培训机构不太可能招全职的法专工作人员。
在培训机构任课,自身条件比较好,又受学生爱戴,培训机构给排课就多一些,一个月挣5000—8000不是难事。
8)旅游公司:导游也是法语人很容易想到的一个行业。要是不知道怎么入行的话,可以先去考个证,这东西对法语水平要求不高。这个行业除了坐办公室的,基本都不拿工资,有机会接团最重要,扎店购物拿提成,门票或者演出票拿返点,是比较重要的收入来源。
导游的收入差异很大,看带团的数量和质量,有一个月过万的,也有挣不到钱的。
9)各省市的外办:我同学毕业后有两个去了这样的地方,比较清闲,后来一个觉得干的没意思,工资又少,辞职去了非洲。
10)翻译公司:翻译公司是最喜欢在网上发招聘信息的了,貌似需求很旺盛,永远招不满人的样子。他们一般都是伪招聘,翻译公司类似中介机构,很少有养专职法语翻译的,网上发信息,主要是收集简历备用,同时为自己做个广告。所以虽然看似缺人,却没听说有谁在翻译公司任职。法语JOB网(Fayujob.com)上有类似的信息我们都给删掉了,主要不想让大家耗费精力还整天挂念。
11)银行:我认识的学生中有两个毕业直接进银行的,一个北外的女生,一个北大的男生,给人的感觉都很好
去银行男生被派往非洲,听说年薪二三十万,这样算的话,在国内银行工作,入职半年,应该能达到5000吧
12)出版社:像外研社、译文等等一些出版社都有专门的法语工作室的,主要工作是编辑和校申,也有负责对外联络和市场的
入职薪水 3500 左右,年底看图书的销量会有分红。
◆再说野路子:
1)放弃法语,转投其他行业,但要谨慎
法语就业的大好形式更多的是体现新闻报道中,我们知道现在很多媒体是喜欢假借民意虚张声势的,所以不能全信,在现实就业面前,大部分人感觉还是压力重重。尤其是一些本身不喜欢法语和法语学得不太好的人。在法语圈里呆着,总觉得缺乏热情,没有安全感,可以考虑退出。
放弃法语有多种情况:有的是觉得法语找工作有难度,或者不如意,家里在某方面有关系,直接给安排这方面的工作了。有的是考研换了专业,我们班有一个。有的是确实不喜欢法语,学得不顺心,不想继续了。再有的不想去非洲,在国内找份法语工作又太难,没办法就放弃了。当然也有遇到更好机会或者发现自己在其他方面更有潜力的,比如说毕业于国关法语系的刘欢,全国人民都知道他最适合的职业是唱歌。
放弃法语只是在职业上放弃,法语专业出身的人对法语在感情上还是有长久的依赖性的。虽然这样,由于职业的差异过大,缺乏共同语言,放弃法语的人,慢慢也就被法语圈隐匿了,即便一个班的同学也是如此。
2) 自由职业者
自由职业在以前是不务正业的代名词,不过现在已然为大部分人所接受了;技术类人才是最有资本从事自由职业的,外语恰恰是文科生里为数不多的考技能吃饭的专业之一,等有了一定的资金积累之后,这些人最有可能发展成为一个创业者,成功率也最高。
3)结合法语创业
创业比较适合男生,法语圈里男生这么少,有创业想法的又不多,这个问题不普遍,这条路子足够野,但也确实可行,具体的暂时不多说了,以后看有必要再补充 …
◆ 综合说一下在法语"钱途"上的几点认识
1) 大多数用法语工作的人只是精神上的白领,工作比较体面,在物质上并不富裕
2)法语水平的高低影响的是择业方向,跟赚钱多少的关系不大;就法语专业的而言,工作地点、性别和所从事的行业对收入的影响最大,女生的平均法语水平优于男生,男生的平均收入高于女生。
3)月薪3000跟月薪5000在生活方式上没什么差别,在国内,对吃工资的人而言,大部分人所从事的工作都对得起他拿的那份薪水,在赚钱的问题上应该想的开,知足常乐,吃工资还想赚钱的话那就去非洲。
4)30岁以前靠技术赚钱,30岁以后靠经验赚钱。一直试图去更好的理解这句话,法语是个技术活,要想凭技术多赚钱,就要增加自己的工作量,30岁以前我们还有这样的体力和精力,30岁以后就很累了。技术赚钱总会有个顶,去年有篇被转过很多次的帖子,说“奥组委招法语翻译,年薪平均10万”,要求比较苛刻,这么说来,国内工作的话,10万大概也就是法语高手的很体面的身价了,通过提高法语水平可以让自己变成“白领中的白领”,可以让我们过上小富即安的生活;但还不足以使自己变得富有。
5)事实上,法语圈的财富大部分集中在非法语专业的人手里,即便是跟法语息息相关的法语培训和法国留学机构,也没有哪家老板是法语专业出身的,边缘行业就更稀缺了。所谓“当局者迷”,过于注重法语,就容易限制思维、影响视野、看不清大局。赚小钱的时候,法语是摇钱树,赚大钱的时候,法语可能就是墓志铭了。
末了,再来播报一条CCTV“还未收到”的消息:法语专业应届毕业男生半年后的平均月薪国内3456元、非洲11269元;女生国内3123元、非洲10123,法语是个粉有“钱途”的专业…
法语专业的就业前景如何?急求,谢谢
方向太广了,只要法语好,选择还是非常多的:
如果中文文字功底不错,可以从事文字翻译方面的工作,比如法国文学作品翻译,新闻网站编辑和素材收集等;
如果应变能力较强,可以从事口译,随行翻译等,根据大学辅修课程,可以专精比如商贸翻译,旅游翻译等;
如果喜欢教学,可以当法语老师或留学培训师;
喜欢研究语言的,也可以留校作语言研究,撰写法语教材等;
不怕吃苦的,可以去非洲等中企外驻公司,虽然生活条件辛苦点,但报酬颇丰;
如果有第二专业(人力资源,软件工程,生物化学等),可以考虑法企高层;
还可以考公务员,去外事办,利害的(比如北外出来的)还有可能去法语国家当外交官;
现在不少外贸公司也需要不少对外联系人员,不过一般都对英语水平也有一定的要求(多为法英双译)。
你好 我高中毕业很想学习法语,想从事关于语言类的职业,做法语翻译需要需要什么条件(详细点可以吗?)
你好,最基础的是需要考一个翻译证,很多职位招人的时候不要求你的语言等级考试证书,主要要求你提供翻译证和翻译经验,而且有出国经历优先。你现在是高中生,努力点,可以参加高考,要么考国内的大学的法语专业,要么可以出国留学。前提都是你高考要考出好成绩。培训机构是蛮多的。好的培训机构老师能够带领你进入法语学习大门,所以你要好好找,看看办学资质,听听老师的讲课风格。因为试听,你不懂法语你也听不出什么来的。主要看老师的风格了。
老师用法语怎么说?
问题一:“老师” 法语怎么写 enseignant 教师的意思,但是不能说冲着老师叫enseignant,是一种书面写法
还有professeur 一般指大学老师,教授这类的 但也不能口语说 professeur XXX
你想口语叫老师,一般都是说Madame XXXX;XXX女士或者Mo
nsieur XXX XXX先生
或者直接Monsieur,Madame 不加其姓
问题二:女教师用法语怎么说 enseignante,professeure
Quel est votre passe-temps favori?
A2M1= à demain 因为发音接近
阳性 le Laos
Qui sont-ils?
ma première école
un vieux monsieur/ un mo
nsieur agé
Qui apprend à Thérèse à parler fran?ais?
问题三:老师好的法语怎么说 男老师:Bonjour,Monsieur.
女老师:Bonjour,Madame.
问题四:我有一个漂亮的法语老师怎么说,用法语 J'ai une belle professeure/enseignante de fran?ais.
问题五:用法语怎么说“尊敬的各位老师,下午好” révérencieux 尊敬的
professeur 教师、老师
bon après-midi下午好
不过法国人没这一句话,除牧师外,基本哗会说“尊敬的”某某,都直接用cher“亲爱的,敬爱的”
翻译:chers professeurs,bon après-midi
希望对你有帮助
问题六:我们法语老师对我们很好用法语怎么说 Notre professeur de fran?ais est très gentil avec nous.
问题七:法语的老师您好怎么读 Bo
njour professeur 绷如呵(轻声) po(一声)fe(一声)缩(四声)呵(轻声)
问题八:刘老师用法语怎么说 一般中国学生会说 professeur Liu,但其实只要称呼Mo
nsieur Liu(刘先生)或者Madame Liu(刘女士)就可以了。
问题九:老师给我们划重点法语怎么说 Le/La prof nous indique les points im
portants.
法语“老师”怎么说
综述:
madame+老师的名字〔女老师〕、monsieur+老师的名字〔男老师〕。
法语(法文:Français)是属于欧洲印欧语系罗曼语族的独立语言。罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。
法语是继西班牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言独立语言之一。现时全世界有8700万人把它作为母语,以及其他2.85亿人使用它(包括把它作为第二语言的人)。
法语是联合国、欧洲联盟等地区和国际组织的官方语言。法国法语和加拿大法语是世界上两大法语分支,它们之间有很大区别。
对法语有浓厚兴趣,想做法语翻译,请高手给点经验之谈 谢谢!
实话实说,在法语界,如果想成为职业翻译,需要相当长的专业学习以及一定的学历。我不是特别看好从24岁才开始学新语言的成年人——可以做和法语相关的工作,但想做专业吃语言饭的?……我觉得很一般。再者,做翻译我是做够了,且单纯学语言的根本没用,必须要有语言之外的技能作支撑(不信你看看ESIT的训练就知道了)
如果不是特别痴迷,根据实际情况,还是建议把法语作为附加技能来学习。可以通过法语去法国学商或是自己喜欢的专业啊,都挺好的!我的建议:学好法语,参加SAI四校联考,成为商/法双料人才!
关于法语专业的学生可从事什么职业。列举15个。的介绍就到这里,以上就是小编整理的法语专业的学生可从事什么职业。列举15个。全部内容了,欢迎大家留言讨论。访问培训啦了解更多相关内容
985大学 211大学 全国院校对比 专升本